CD-ROM. Живой немецкий Lite (часть 3): Обучающая программа



Производитель изделия Магнамедиа выпустил "CD-ROM. Живой немецкий Lite (часть 3): Обучающая программа". ID: 291. "Живой немецкий" поможет пользователям, изучающим немецкий язык, научиться слышать и понимать беглую немецкую речь, даст навыки устного перевода с немецкого языка, существенно обогатит словарный запас. В обучающей программе в составе тренажера предусмотрены четыре различных режима, так что каждый пользователь (в диапазоне от среднего до продвинутого уровней) найдет свой режим. Для наиболее подготовленных пользователей "Живой немецкий" окажется тренажером по синхронному переводу. Основным результатом работы с тренажером станет существенное улучшение возможностей аудирования и расширение активного лексического запаса пользователя. Звуковой материал "Живого немецкого" содержит записи шестидесяти интервью с людьми, для которых немецкий язык родной. Это журналисты, филологи, юристы, инженеры и студенты из Германии и Австрии. Они делятся своими мыслями по самому широкому кругу тем. На этом диске представлены традиционные темы: общественно-политическая жизнь; профессии и трудоустройство; изучение иностранных языков; свой бизнес в Германии; альтернативная служба; кулинария и еда; служба в армии; путешествия; юстиция; хобби. Язык, которым говорят рассказчики, соответствует словарному запасу примерно в четыре тысячи слов. Общая продолжительность звучания материала восемь часов. Интересно то, что по многим из двадцати девяти тем записано два или три интервью, отражающие различные точки зрения на одни и те же вещи. Но самое важное то. что в пособии звучит действительно живой немецкий язык, не приглаженный искусственно, как это бывает во многих учебниках. Центральным этапом работы пользователя является прослушивание интервью (можно одновременно слушать интервью и следить за немецким текстом и русским переводом в двух параллельных окнах, где проговариваемая фраза и ее русский перевод будут выделяться цветом и подчеркиванием). Но также важны и те упражнения, которые пользователь выполняет до и после этого. Наименее подготовленным пользователям предварительно предлагаются лексический тренинг и так называемые ориентационные вопросы. Ответы на них нужно искать в предстоящем тексте. Сам текст дается пользователю в несколько этапов; от простого слушания до подробного разбора. Следующий за текстом опрос поможет объективно оценить степень понимания прослушанного. Компьютерный тренажер помогает пользователю (в зависимости от выбранного режима) либо расширив при этом свои лексические возможности, либо (для самых сильных пользователей) потренироваться в последовательном или даже в синхронном переводе. Пользователь может услышать сделанную им запись с переводом и сравнить ее с демонстрируемым на экране вариантом, предлагаемым программой. Новый тренажер пригоден как для самостоятельной работы, так и для использования в учебных заведениях. Предусмотрены специальные функции преподавателя, который может контролировать успехи учеников. Системные требования: Windows 95 и выше (русская версия), Pentium 200 (или 166 MMX), RAM 32 Mb, звуковая карта с FullDuplex режимом (44 kkHz), 15 Mb свободного места на жестком диске, мин. разрешение экрана 800х600 / 16 Bit, CD-ROM, микрофон..


Издания по зарубежной тематике:


Cada modulo esta formado por los cuatro ambitos de uso de la lengua (ambito personal, ambito publico, ambito profesional y ambito academico) para poder utilizar la lengua de una manera mas adecuada a cada situacion
Обучение ведется по высокоэффективной методике “Сполуслова”
Гальсковой, Н.И
К сожалению, такой партнер далеко не всегда доступен. Мы предлагаем вашему вниманию уникальный практический курс, где в роли языкового партнера выступает компьютерный персонаж
The proposal that we present is designed according to the levels established by the Common European Framework of the Languages (MCER) by two teachers of the Autonomous University in Madrid, both of them with a lot of experience






Позитивный опыт обучения за рубежом поможет расширить кругозор и определить будущий жизненный путь и карьеру школьника. Условия проживанию являются еще одним важным элементом нашей программы. Школьники будут жить в канадских семьях. Это культурно обогатит всех.


Продвинутое образование по менеджменту для участников, уже имеющих степень бакалавра или специалиста в области экономики или делового администрирования. вошла в список 10 лучших международных программ с присвоением степени "Master" в Германии и стала единственной бизнес-школой в этом списке, награжденной за программу "Master of Business Administration - МВА".


Академия в Хеидельберге - предоставление жилья, языковые курсы, международный экзаменационный центр. В рамках этой программы в нашей школе для иностранных учащихся предусмотрено, наравне с обучением, посредничество в поиске места практики в различных фирмах. Подробная информация по проживанию - студенческие общежития, отели, частные апартаменты.




 

Варианты размещения (гостиницы, общежития):

- Лондон
- Кембридж
- Бригстон
- Кейптаун
- Мальта
- Германия (семьи)
- Германия (апартаменты)

 


Независимые программы обучения за рубежом